quarta-feira, 21 de dezembro de 2011

RAUL TEIXEIRA JÁ ESTÁ NO BRASIL!!!

 


VEJAM O VÍDEO ABAIXO COM IMAGENS INÉDITAS DE RAUL DEPOIS DO AVC...
Raul já se encontra no Brasil.

Fez ótima viagem no último final de semana e agora se encontra muito bem instalado em SÃO PAULO onde continuará o seu tratamento de reabilitação com fonoaudiologia, fisioterapia e terapia ocupacional.
A primeira avaliação com a terapeuta ocupacional foi muito positiva e estamos aguardando as avaliações dos demais profissionais.
As despedidas do Hospital nos Estados Unidos foram emocionantes. Diversos profissionais da área de reabilitação vieram despedir-se dele deixando mensagens carinhosas de estímulo. O seu último dia foi marcado por diversos contatos com profissionais que manifestaram grande interesse por nossa Doutrina de Luz, a partir da observação da conduta serena do nosso querido irmão diante do desafio que se lhe apresenta.
Continuamos encarecendo que nossos companheiros de fé continuem com suas orações pelo nosso irmão, posto que as preces têm contribuído sobremaneira para sua recuperação.
Saudações Fraternas Diretoria da Sociedade Espírita Fraternidade

Vejam o vídeo:

http://www.youtube.com/watch?v=yeSyJLHhDfQ&feature=player_embedded

FELIZ NATAL E UM 2012 CHEIO DE PAZ, É O QUE DESEJAMOS A VOCÊ…

403601_343356605681822_100000224577458_1536805_834822226_n

segunda-feira, 19 de dezembro de 2011

Entrevista com PAUL RUSESABAGINA – O HERÓI DE RUANDA

Paul Rusesabagina: Um herói de Ruanda

Usando um hotel de luxo como abrigo, Paul Rusesabagina conseguiu salvar 1268 vidas num dos piores genocídios da história. Hoje, após inspirar o filme Hotel Ruanda, ele alerta: a tragédia pode se repetir

Ao abrir a porta de casa na manhã de 7 de abril de 1994, Paul Rusesabagina viu homens correndo pelas ruas de Kigali, a capital de Ruanda, empunhando facões lavados em sangue. Caído no quintal ao lado, com o rosto numa poça vermelha, estava Rukujuju, amigo de seu filho, cercado pelos corpos dos familiares. Rastejando, sobreviventes pediam ajuda. Rusesabagina, aterrorizado, fechou a porta. Ele sabia que, se tentasse socorrer os feridos, acabaria como eles. Era o início do genocídio mais intenso da história – nunca tantos foram liquidados tão rápido. Tudo começou após a morte do presidente Juvenal Habyarimana, cujo avião fora abatido por um míssil na noite de 6 de abril. O líder pertencia à etnia hutu e teria sido vítima de rebeldes de outro grupo étnico, os tutsis. Sob a influência de mensagens de ódio transmitidas pelo rádio, os hutus deram início ao genocídio tutsi. Em 100 dias, mais de 800 mil pessoas morreram.

Rusesabagina era gerente em uma rede de hotéis e conseguiu chegar a um deles, o luxuoso Mille Collines, em 12 de abril. Com a mulher e os dois filhos, ficou confinado durante 76 dias e deu abrigo a centenas de refugiados. No total, salvou 1268 pessoas – é como se tivesse pausado a carnificina por quatro horas. Para garantir a sobrevivência dos hóspedes, manteve relações cordiais com os líderes do genocídio, história que ficou famosa em 2004, ao ser contada no filme Hotel Ruanda.

Desde 1996, Rusesabagina vive exilado com a família na Bélgica. Tem uma transportadora e preside a Hotel Rwanda Rusesabagina Foundation, organização que auxilia sobreviventes do genocídio – em 2005, ganhou a Medalha Presidencial da Liberdade, um dos maiores prêmios concedidos pelo governo americano. Ele conversou com História por telefone, de Bruxelas. Atualmente, prefere analisar os motivos e conseqüências do genocídio a relembrar a barbárie que presenciou.

O senhor nasceu em 1954. Como era para uma criança viver num país dividido em dois grupos étnicos?

Paul Rusesabagina – Eu fui um garoto com muita sorte, pois nasci em uma família miscigenada. Meu pai era hutu e minha mãe, tutsi. Por isso sou hutu, porque em Ruanda a etnia é passada de pai para filho. Meu pai era um homem muito correto e gentil, que nunca se importou com essa divisão étnica. Ele sempre dizia aos filhos: “Ouçam, crianças, não se deve escolher um amigo pela etnia, e sim por ser uma pessoa do bem”. Eu tive a sorte receber uma boa educação, mas a maioria das outras crianças viveu em lares preconceituosos, tornando-se hutus e tutsis extremistas.

Qual é a origem do ódio entre hutus e tutsis?

Esses são os principais grupos étnicos que vivem em Ruanda, mas é uma questão controversa se essa divisão é meramente política e artificial. Nós falamos a mesma língua, compartilhamos as mesmas crenças, as mesmas tradições e, na maioria dos casos, temos a mesma aparência. Antes de os colonizadores chegarem, no século 19, os tutsis já eram os mais ricos e controlavam o país. Os hutus eram os mais pobres e escravos dos tutsis. Em 1885, ano da Conferência de Berlim, em que as nações européias que reivindicavam partes da África tomaram posse das terras, a região onde está Ruanda ficou sob o domínio dos alemães. Mas, quando eles perderam a Primeira Guerra, o comando foi transferido para a Bélgica. Para tirar o máximo proveito de Ruanda, levando o mínimo possível de homens para lá, os belgas elegeram os tutsis como “gerentes” de seu domínio. Daí para a frente, a separação racial tornou-se explícita. Cientistas foram enviados para comprovar a supremacia dos tutsis – que seriam mais altos, mais bonitos e mais inteligentes que os hutus. Em 1933, as pessoas de Ruanda receberam cartões que as identificavam como sendo de uma ou de outra etnia. A situação mudou em 1959, quando houve a Revolução Hutu (três anos após o levante, os belgas deixaram o país).

O que aconteceu com os tutsis após a Revolução Hutu?

Na Revolução, a maioria hutu tomou o poder e começou a matar os tutsis e tomar suas casas. Cerca de 250 mil tutsis deixaram o país e foram para Uganda, Burundi, Tanzânia e Congo. Eles organizaram uma força militar chamada Frente Patriótica de Ruanda, a FPR. Na década de 90, esses rebeldes atacaram Ruanda e chegaram ao poder em 4 de julho de 1994, com o fim do genocídio. O atual presidente do país, Paul Kagame, era um dos líderes da FPR.

Havia evidências, em 1994, de que um assassinato em massa estava para acontecer a qualquer momento?

Os tutsis rebeldes estavam organizando vários ataques em Ruanda, nas proximidades das fronteiras, matando civis e crianças hutus. Por outro lado, o governo de Habyarimana estava matando tutsis civis e qualquer cidadão que fizesse oposição a seu governo. Em outubro de 1993, Melchior Ndadaye, presidente de Burundi, foi morto por oficiais tutsis. Milhares de pessoas de Burundi e Ruanda ficaram assustadas e saíram de seus países. Porém, muitas delas voltaram em novembro do mesmo ano, cinco meses antes de o genocídio começar. A ONU havia mandado 2500 soldados para Ruanda. Quando vimos aqueles homens de capacete azul chegando, sentimo-nos muito mais seguros.

E como foi a atuação dessas forças de paz?

No início de 1994, o líder das tropas da ONU em Ruanda, Romeo Dallaire, descobriu que um genocídio estava sendo preparado: 1700 soldados da milícia hutu Interahamwe (“aqueles que lutam juntos”, na língua kinyarwanda) estavam sendo treinados para agir como um pelotão da morte contra civis e os soldados belgas da ONU, caso houvesse resistência. Além disso, entre janeirode 1993 e março de 1994, 500 mil facões foram importados por Ruanda. Dallaire falou com seus superiores em Nova York, mas recebeu a ordem de não interferir. Quem deu essa resposta foi o então chefe das missões de paz da ONU, Kofi Annan.

De que modo o rádio ajudou a aumentar a tensão?

A emissora RTLM foi inaugurada em agosto de 1993 e tocava música congolesa, um ritmo muito alegre. Todos em Ruanda escutavam essa rádio. As mensagens de ódio começaram timidamente, com algumas piadas. Mas aos poucos essas idéias foram entrando na consciência da população. Em abril de 1994, os recados já eram claros, como “matem seus vizinhos”. O que poucos em Ruanda sabiam é que a rádio estava ligada ao governo e que o principal acionista era o presidente Habyarimana. Durante o genocídio, a RTLM divulgava os nomes dos tutsis que deveriam ser mortos e diziam até mesmo onde eles estavam escondidos ou para onde estavam fugindo.

Por que tanta gente atendeu ao apelo dos extremistas?

Nós temos muitos problemas na África. Um dos mais sérios é a impunidade. Dos anos 60 em diante, muitas pessoas foram obrigadas a sair do país, enxotadas por vizinhos que tomaram suas casas e plantações, mas nunca foram punidos. Além da questão da impunidade, a população do país é muito pobre. Se você diz a uma pessoa que não tem nada “mate seu vizinho e pegue para você tudo o que ele tem”, ela o fará. Os locutores diziam coisas como: “Mate um vizinho e você ficará com o carro dele. Se matar dois vizinhos, ficará com dois carros”. Os adolescentes de Ruanda eram pobres, não tinham nada a perder e sabiam que não seriam punidos.

Na sua opinião, qual a principal causa do genocídio?

É simplista dizer que o genocídio foi causado apenas por ódio tribal. O motivo principal foi a política. Os líderes de Ruanda temiam perder o poder se o país fosse invadido pelos tutsis rebeldes. Mas o mais importante é que a população do meu país reconheça que também foi responsável por todos aqueles assassinatos. De acordo com o que vivi lá, posso dizer que os responsáveis pela carnificina não foram apenas os colonizadores. Nós, ruandeses, devemos parar de culpar os outros e começar a culpar a nós mesmos.

Como o senhor se sentia sabendo que a vida das pessoas refugiadas no hotel dependia quase exclusivamente de sua habilidade com as palavras?

Eu nem sequer tinha tempo para pensar nisso. Eram tantos problemas para resolver que não dava tempo de pensar se o que fazia estava certo ou errado. Nossa situação era precária. Não tínhamos água – precisávamos racionar a água da piscina –, não tínhamos eletricidade, a comida era escassa. Além disso, eu tinha de entreter os homens da milícia e do exército, conversar com eles, oferecer cerveja. Sempre tive em mente que nenhum ser humano é completamente bom ou completamente mau. Então, eu tentava enxergar o lado bom desses homens e usá-lo da melhor maneira possível para que eles deixassem em paz as pessoas no meu hotel. Quando eles ameaçavam os hóspedes, eu costumava dizer a eles: “Sei como você se sente. A guerra faz isso com as pessoas. Tome uma cerveja, vá para casa, descanse e volte amanhã”. Geralmente eles não voltavam.

Qual a explicação que o senhor dá para a recusa dos Estados Unidos em intervir no genocídio?

Há muitas razões. A África é um continente abandonado. Os africanos estão cada vez mais isolados e esquecidos. Até agora, o mundo inteiro, incluindo os Estados Unidos, não está levando Ruanda a sério. Cerca de 800 mil pessoas morreram em três meses e o que o mundo disse a respeito? Nada. Fechou os olhos para Ruanda e abandonou o país. Além disso, não há riquezas naquela terra, não há petróleo lá. Só havia pessoas se matando.

Quais foram os piores erros que a ONU cometeu em Ruanda?

O pior erro que a ONU cometeu foi nos manter confiantes de que eles estavam lá, que iriam nos ajudar e que impediriam os assassinatos em massa. Por conta disso, muitas pessoas que saíram do país com medo do massacre acabaram voltando. Mas, quando 15 soldados belgas foram mortos no primeiro dia do genocídio, retiraram as tropas de paz de lá. Com isso, milhares de pessoas que se amontoaram em igrejas e escolas sob a proteção da ONU foram abandonadas à própria sorte. Aliás, nesses casos, a ONU até facilitou o trabalho dos assassinos, concentrando milhares de vítimas no mesmo local.

O que ocorreu depois que o genocídio acabou?

O genocídio acabou em 4 de julho de 1994, quando os tutsis rebeldes tomaram a capital, Kigali. Os assassinos que escaparam fugiram para o Congo e, de lá, foram para outros países. Alguns foram pegos em Ruanda pelos tutsis. Muitos desses morreram e outros estão na prisão. Agora são os tutsis que estão matando os hutus para se vingar. É o pior problema do país atualmente.

Você tem medo de que um novo genocídio aconteça em Ruanda?

Se o governo não mudar suas políticas, se nada for feito para que haja justiça em Ruanda e se os líderes do genocídio não forem punidos, definitivamente, antes do fim da próxima década, outro massacre acontecerá. Como eu disse, a matança nunca parou. Nós dizemos em Ruanda que a música ainda é a mesma, só mudaram os dançarinos.

No filme Hotel Ruanda, todas as cenas são fiéis à realidade?

O roteiro do filme é mais ou menos fiel ao que aconteceu. Mas alguns detalhes foram modificados. Muitas das cenas, por exemplo, são menos violentas do que houve na realidade. Também há um pouco de pura ficção. Há uma cena, por exemplo, que retrata a mim e à minha mulher no telhado do hotel. Isso nunca aconteceu, pois nós não íamos ao telhado. Também nunca falei para que minha mulher e meus filhos pulassem de lá, caso o hotel fosse invadido.

Você pretende voltar a Ruanda?

Minha casa nunca será em outro país a não ser em Ruanda. Só saí de lá porque quase fui morto. Depois do genocídio, o país estava miserável. Não havia empregos, ninguém tinha dinheiro para nada. Os tutsis rebeldes que chegaram ao poder eram os únicos que podiam ter bens. E eles queriam tudo o que havia sobrado. Eu era gerente de hotel e eles queriam meu emprego, minha casa, tudo. Em 6 de setembro fez 11 anos que estou na Bélgica. Mas voltar a morar em Ruanda será sempre meu sonho.

 

Assistam ao trailer do filme HOTEL RUANDA,

acessando o link:

http://www.youtube.com/watch?v=3wf8prFBpIM&feature=related

Noticias de Raul Teixeira

 

Caros amigos:

Divaldo Franco ontem na Mansão do Caminho, nos deu mais notícias de Raul Teixeira.

Raul já está no Brasil. A viagem foi tranquila. Chegou no avião da TAM (em um vôo de NY para o Rio, que durou 9 horas), e estava acompanhado por amigos e médicos.

Ele continuará o tratamento aqui no Brasil.

Já consegue movimentar os dedos da mão direita e tem dado sinais de melhora.

Quando eu tiver mais detalhes eu aviso.

Abraços,

Lucas Milagre

quarta-feira, 14 de dezembro de 2011

A continuación un artículo publicado en español, francés, Inglés y Portugués.

Ci-dessous suit un article publié en espagnol, français, anglais et portugais:

Below follows an article published in Spanish, French, English and Portuguese:

Segue Abaixo matéria publicada em Espanhol, Francês, Inglês e Português:

Carta de Allan Kardec Manifiesto

El objetivo principal del Manifiesto de Allan Kardec es el rescate de la memoria en su lugar de nacimiento del nacimiento espiritual, Francia.
Para este deseo se convierta en realidad estamos poniendo en marcha una campaña para derrocar al apartamento donde Kardec vivió en París con su esposa, Amelie Gabrielle Boudet. Fue en este espacio, la calle Mártires, número 8, sacó las primeras líneas de la obra mayor "El Libro de los Espíritus", organizado la codificación y vivió el primer contacto con el Espíritu de la Verdad!
Expresamos el deseo por escrito y adjuntando una carta aprobada el alcalde de París, que fue registrado en la oficina de correos local. Una petición fue enviada caer este espacio, por lo que el espíritu de la comunidad puede beneficiarse de la herencia cultural que representa este pensador, escritor y científico del siglo XIX. Fue creado a través de una vena, que no sólo dan un nuevo sentido a la vida, salva a la humanidad en su desesperación, ecológicos y sociales y ayuda en la búsqueda intensa de la felicidad.
Al igual que en Santiago de Compostela camino, nuestro gran deseo es que la calle de los Mártires, la escena de la creación del cristianismo redevivo se añadirán a las peticiones de ruta por parte del público, permitiendo que esta gente se sienta de cerca el contexto social que transmite un mensaje importante un sueño, un camino.
Únete a este viaje dejando a su firma!

Ir a: http://www.manifestoallankardec.com.br/site/home/index.php

Lettre de Allan Kardec Manifeste

L'objectif principal du Manifeste d'Allan Kardec est de sauver la mémoire dans sa ville natale de naissance esprit, la France.
Pour ce désir peut devenir une réalité que nous lançons une campagne visant à renverser l'appartement où Kardec a vécu à Paris avec son épouse, Amélie Gabrielle Boudet. C'est dans cet espace, la rue des Martyrs, numéro 8, il a attiré les premières lignes de la grande œuvre "Le Livre des Esprits", organisée le codage et a vécu le premier contact avec l'Esprit de Vérité!
Nous exprimons cette volonté par écrit et en joignant une lettre a approuvé le maire de Paris, qui a été enregistré dans le bureau de poste local. Une pétition a été envoyée tumbling cet espace, de sorte que l'esprit de communauté peut bénéficier de l'héritage culturel que représente ce penseur, écrivain et scientifique du XIXe siècle. Il a été créé par une veine, qui non seulement apportent un nouveau sens à la vie, sauve l'humanité dans son désespoir écologiques et sociaux et aide dans leur quête intense de bonheur.
Similaire à Santiago de Compostela sentiers, notre grand désir est que la rue des Martyrs, la scène de la création du christianisme redevivo être ajouté à acheminer les demandes du public, permettant à ces personnes de se sentir étroitement du contexte social qui véhicule un message important un rêve, un chemin.
Joignez-vous ce voyage en laissant sa signature!

aller à: http://www.manifestoallankardec.com.br/site/home/index.php

Letter from Allan Kardec Manifesto

The Manifesto Allan Kardec's main objective is to rescue memory in his birthplace of spirit birth, France.
For this desire can become a reality we are launching a campaign to topple the apartment where Kardec lived in Paris with his wife, Amelie Gabrielle Boudet. It was in this space, Martyrs Street, number 8, he drew the first lines of the larger work "The Book of Spirits," organized the coding and lived the first contact with the Spirit of Truth!
We express this desire by writing and enclosing a letter endorsed the mayor of Paris, which was recorded in the local post office. A petition was sent tumbling this space, so that the community spirit can benefit from cultural heritage that represents this thinker, writer and scientist of the nineteenth century. It was created through a vein, which not only bring new meaning to life, saves humanity in its ecological and social despair and helps in their intense pursuit of happiness.
Similar to Santiago de Compostela trail, our great desire is that the Street of the Martyrs, the scene of the creation of Christianity redevivo be added to route requests from the public, enabling these people to feel closely the social context that conveys an important message a dream, a way.
Join this journey leaving his signature!
go to: http://www.manifestoallankardec.com.br/site/home/index.php 

Carta do Manifesto Allan Kardec

O Manifesto Allan Kardec tem como objetivo principal resgatar a memória espírita em seu berço de nascimento, a França.

Para que esse desejo possa se tornar realidade estamos lançando uma campanha pelo tombamento do apartamento em que viveu Kardec em Paris com sua esposa, Amelie Gabrielle Boudet. Foi nesse espaço, Rua dos Mártires, número 8, que ele traçou as primeiras linhas da obra maior “O Livro dos Espíritos”, organizou a Codificação e viveu o primeiro contato com o Espírito de Verdade!

Expressamos essa vontade escrevendo e anexando uma carta endossada ao prefeito de Paris, que foi registrada no correio local. Foi enviada uma petição de tombamento desse espaço, para que a comunidade espírita possa se beneficiar do acervo cultural que representa esse pensador, escritor e cientista do século dezenove. Por intermédio dele foi criada uma ordem de ideias, que além de ressignificar a vida, salva a humanidade em seu desespero social e ecológico e a auxilia na sua intensa busca de felicidade.

Semelhante a trilha de Santiago da Compostela, nossa grande aspiração é que a Rua dos Mártires, o cenário da criação do cristianismo redevivo seja acrescentada a rota de visitas do público, possibilitando essas pessoas a sentirem de perto o contexto social que transmite uma importante mensagem, um sonho, um caminho.

Participe dessa jornada deixando sua assinatura!

Acesse: http://www.manifestoallankardec.com.br/site/home/index.php

quinta-feira, 8 de dezembro de 2011

O CÉTICO E O LÚCIDO ...

No ventre de uma mulher grávida estavam dois bebês. O primeiro pergunta ao outro:
- Você acredita na vida após o nascimento?
- Certamente. Algo tem de haver após o nascimento. Talvez estejamos aqui principalmente porque precisamos nos preparar para o que seremos mais tarde.
- Bobagem, não há vida após o nascimento. Como verdadeiramente seria essa vida?
- Eu não sei exatamente, mas certamente haverá mais luz do que aqui. Talvez caminhemos com nossos próprios pés e comeremos com a boca.
- Isso é um absurdo! Caminhar é impossível. E comer com a boca? É totalmente ridículo! O cordão umbilical nos alimenta. Eu digo somente uma coisa: A vida após o nascimento está excluída – o cordão umbilical é muito curto.
- Na verdade, certamente há algo. Talvez seja apenas um pouco diferente do que estamos habituados a ter aqui.
- Mas ninguém nunca voltou de lá depois do nascimento. O parto apenas encerra a vida. E afinal de contas, a vida é nada mais do que a angústia prolongada na escuridão.
- Bem, eu não sei exatamente como será depois do nascimento, mas com certeza veremos a mamãe e ela cuidará de nós.
- Mamãe? Você acredita em mamãe? E onde ela supostamente está?
- Onde? Em tudo à nossa volta! Nela e através dela nós vivemos. Sem ela tudo isso não existiria.
- Eu não acredito! Eu nunca vi nenhuma mamãe, por isso é claro que não existe nenhuma.
- Bem, mas às vezes quando estamos em silêncio, você pode ouvi-la cantando, ou sente, como ela afaga nosso mundo. Saiba, eu penso que só então a vida real nos espera e agora apenas estamos nos preparando para ela…
"Quem dá brilho ao olhar é a vida que a gente optou por levar."